6+
665693 Иркутская область, Нижнеилимский район, п.Брусничный, ул.Ленина 9
Главная » Документы » Постановления » 2012 » «О назначении ответственного должностного лица специально уполномоченного на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны на территории Брусничного сельского поселения на 2012 год»

«О назначении ответственного должностного лица специально уполномоченного на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны на территории Брусничного сельского поселения на 2012 год»


48 Кб
скачать

15 от 12.03.2012

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ИРКУТСКАЯ ОБЛАСТЬ
НИЖНЕИЛИМСКИЙ МУНИЦИПАЛЬНЫЙ РАЙОН
Брусничное сельское поселение
Постановление
от 12 марта 2012  года      №        15
 

«О назначении ответственного должностного лица

 специально уполномоченного на решение задач в

области защиты населения  и территорий от

 чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны

 на территории Брусничного сельского поселения на 2012 год»

 
 

В соответствии с Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Уставом муниципального образования «Нижнеилимский район » и структурой администрации МО,  в целях организации решения вопросов местного значения муниципального образования в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах 

 ПОСТАНОВЛЯЮ;

1. Назначить   специально уполномоченного на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны Анисимову С.Н главу   Брусничного    сельского поселения

2. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.

Глава  Брусничного сельского

 поселения Нижнеилимского района                                    С.Н.Анисимова

 Исп. О.А.Славатинская

 

Приложение 1

                                                                    Утверждено постановлением

                                                       главы   Брусничного сельского

                     поселения

                                                                                                   С.Н.Анисимова

         от  12 марта 2012 года          №  15

 ПОЛОЖЕНИЕ

 должностного лица специально уполномоченного на решение задач в области защиты населения  территорий от чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны при органе местного самоуправления      «Брусничное МО» 

I. Общие положения

1.1. Положение  разработано в соответствии с федеральными законами от 06.10.2003   № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», от 21.12.1994 № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», от 12.02.1998        № 28-ФЗ «О гражданской обороне», постановлением Правительства Российской Федерации от 30.12.2003 № 794 «О единой государственной системе предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций», Уставом муниципального образования  (далее – МО)      «Брусничное МО ».

В Положении определены полномочия, структура, организационно-правовые и финансово-экономические основы деятельности, задачи, функции, права, обязанности и ответственность.

1.2. Назначенное должностное лицо  непосредственно подчинено главе администрации Брусничное МО, в его отсутствие – заместителю главы администрации – председателю комиссии по чрезвычайным ситуациям и пожарной безопасности Брусничное  МО.

1.3. Правовую основу деятельности составляют Конституция Российской Федерации, федеральное законодательство в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от ЧС, обеспечения пожарной безопасности и безопасности на водных объектах, Федеральный закон от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», подзаконные нормативные правовые акты Российской Федерации, МЧС России, законодательные и иные нормативные правовые акты Иркутской области, Устав МО, настоящее Положение, решения Районного Собрания МО (далее – Районное Собрание), постановления и распоряжения главы (администрации) МО, иные муниципальные правовые акты.

1.4. Объектами государственного регулирования яв­ляются подразделения администрации, муниципальные организации и предприятия, и другие учреждения, организации и предприятия расположенные на территории Брусничного сельского поселения  независимо от форм собст­венности и ведомственной принадлежности.

1.5. Место нахождения 665693 , Иркутская область, Нижнеилимский район, поселок Брусничный,  ул.Ленина, д 9

2. Основные задачи

Основными задачами являются:

обеспечение выполнения законодательных и иных нормативных правовых актов Российской Федера­ции, Иркутской области, муниципального образования по вопросам ГО, защиты населения и территорий от ЧС природного и техногенного характера, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах на террито­рии муниципального образования;

разработка предложений по реализации государственной политики в области ГО, предупреждения и ликвидации ЧС, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах, участие в реализации принятых решений;

обеспечение функционирования и развития муниципального звена территориальной подсистемы РСЧС Иркутской области (далее – ТП РСЧС МО), создание и обеспечение готовности органов управления, сил и средств;

организация планирования и выполнения мероприятий по ГО, предупреждению и ликвидации ЧС, обеспечению пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах на территории  МО;

координация действий сил и средств поселений, расположенных в границах муниципального образования;

организация разработки и осуществление мероприятий по ГО, выполнение функций штаба ГО главы (администрации) муниципального образования;

организация руководства работами по ликвидации ЧС на террито­рии  МО;

участие в разработке и реализации мероприятий по обеспечению выживания населения в условиях военного времени, организация работы по созданию и сохранению страхового фонда документации на объекты повышенного риска (потенциально опасные объекты) и объекты систем жизнеобеспечения населения;

организация работы по созданию резерва финансовых и материальных ресурсов на случай ЧС;

организация подготовки населения, должностных лиц, сил и средств  муниципального образования;

осуществление совместно с заинтересованными органами на территории МО государственного надзора за выполнением мероприятий ГО и предупреждения ЧС, а также готовностью к действиям при их возникновении;

первоочередных мероприятий по поддержанию устойчивого функционирования организаций в военное время;

участие в пропаганде знаний в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, реализации первичных мер пожарной безопасности;

методическое обеспечение организации перевода МО на условия военного времени и органа управления муниципального образования на работу в условиях военного времени.

3. Функции

Выполняет следующие функции:

организует выполнение мероприятий ГО;

организует работу по обеспечению функционирования территориального (муниципального) звена ТП РСЧС области;

организует и контролирует осуществление мероприятий по предупреждению и ликвидации ЧС;

организует разработку и представляет в установленном порядке на рассмотрение главе (администрации) МО проекты нормативно-правовых актов и решений по вопросам ГО, защиты населения и территорий от ЧС, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах и другим вопросам по вопросам своей компетенции;

обеспечивает сбор и обмен информацией об угрозе и возникновении ЧС, проводит ее анализ;

осуществляет организационно-техническое обеспечение деятельности комиссии по чрезвычайным ситуациям и пожарной безопасности при администрации муниципального образования (далее – КЧС и ПБ МО), комиссии по поддержанию устойчивого функционирования организаций МО (далее – КПУФ МО) в военное время;

разрабатывает и вносит на рассмотрение главы (администрации) МО  план ГО и план действий по предупреждению и ликвидации ЧС;

осуществляет в установленном порядке руководство ликвидаций ЧС;

организует создание и функционирование системы оповещения, оперативное и достоверное информирование населения о состоянии защиты населения и территории от ЧС и принятых мерах по обеспечению безопасности, приемах и способах защиты населения от ЧС.

организует работу по созданию, накоплению и использованию резерва финансовых и материальных ресурсов на случай ЧС;

организует подготовку населения, должностных лиц органов управления и формирований к действиям в ЧС;

осуществляет связь с общественностью и средствами массовой информации в пределах своей компетенции;

организует мероприятия по подготовке к введению МО нормированного снабжения населения продовольственными и непродовольственными товарами в услови­ях военного времени;

организует контроль готовности предприятий торговли и общественного питания к осуществлению нормированного снабжения населения продоволь­ственными и непродовольственными товарами, обеспечения выдачи населению карточек нормированного снабжения согласно специ­альному постановлению Правительства Российской Федерации;

организует оперативное руководство переводом администрации МО на работу в условиях военного вре­мени;

организует доведение до организаций, предприятий и учреждений распоряжения о введении в действие федеральных нормативных ак­тов военного времени.

подготавливает предложения по совершенствованию сис­темы управления ГО,  системы управления экономикой муниципального образования в военное время.

                                                           4. Права

4.1. имеет право:

принимать решения по вопросам своей компетенции, обязательные для исполнения организациями и предприятиями независимо от форм собственности и ведомственной принадлежности;

заслушивать представителей учреждений, организаций и предприятий независимо от форм собственности и ведомственной принадлежности;

запрашивать в установленном порядке от органов местного самоуправления, организаций различных форм собственности, органов и структурных подразделений администрации материалы, необходимые для работы;

проводить в установленном порядке по вопросам своей компетенции проверки учреждений, организаций и предприятий независимо от форм собственности и ведомственной принадлежности;

принимать участие в комплексных и целевых провер­ках, проводимых вышестоящими органами власти в организациях, предприятиях, учреждениях МО;

направлять руководителям организаций МО пред­ложения и рекомендации по надлежащему исполнению ими законов и нормативных актов, регламентирующих вопросы ГО, защиты населения и территорий от ЧС природного и техногенного характера;

5. Ответственность

5.1. Назначенное должностное лицо  несет ответственность за вы­полнение постановлений и распоряжений федеральных органов исполнительной власти (их территориальных органов), органов исполнительной власти Иркутской области, главы (администрации) муниципального образования,  а также возложенных задач и функций.

5.2. Назначенное должностное лицо   несет ответственность за порученный участок работы в соответствии с положением, должност­ными инструкциями и планами работ.

6. Организация управления

6.1. Назначенное должностное лицо   главой (администрации) муниципального образования:

несет ответственность за выполнение возложенных на него задач;

действует по доверенности от имени админи­страции, в организациях, предприяти­ях и учреждениях по вопросам ГО, защиты населения и территорий от ЧС природного и техногенного характера;

имеет право переписки по вопросам своей компетенции;

осуществляет контроль за деятельностью организаций, предприятий и учреждений, использующих в производстве взрывоопасные, отравляющие вещества;

обеспечивает соблюдение отчетной дисциплины;

 

7. Финансирование

7.2. Должностной оклад назначенный должностному лицу  устанавливаются на уров­не должностных окладов основных категорий работников.

Администрация Брусничного сельского поселения Нижнеилимского района
665693 Иркутская область, Нижнеилимский район, п.Брусничный, ул.Ленина 9
8(395-66)51-624
Как нас найти
Закрыть
Сообщение об ошибке
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки: .

Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Отправить captcha
Введите код: *

Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.